您所在的位置:冠县信息港 > 新闻频道 > 花边杂烩

夏茉涵:丰富的背景知识是职业成长的后盾

发布:2018/1/29 10:54:23  来源:冠县信息港  浏览次  编辑:佚名  分享/转发»
夏茉涵 (1) 夏茉涵 (2) 

  夏茉涵,一位年轻的美女翻译官,凭借着自己出众的外表和扎实的语言功底很快走红网络,这样一位年轻有为的青年人到底是有着什么样的背后力量在支撑着她,才让她获得如此高的成就,吸引这么多目光,为此这位“夏同学”有话要说。

  英国人类学家马林诺夫斯基曾说过,“语言深深地扎根于文化现实和该民族人民的习俗……生活之中,语言研究离不开这一宽泛的语言行为环境。”他认为语言的意义离不开“语言环境”,要想理解语言的真正含义,离不开说话人的文化背景和生活方式,否则只能停留于表面。夏茉涵指出,因此我们在学习外语的时候离不开对其产生及使用国家的国情和概况的了解,这也催生了在我国国内的语言本科教学中广泛开设有相应语言国家的国家概况课,通常称为必修的国情课。夏茉涵拿出一本德国国情课课本向记者介绍说:“国情课是学生学习国情知识、了解外国文化的一个重要途径,它涉及了一国之历史、地理、经济、社会、文化、文学、艺术以及风俗习惯等各个方面,这种看似大杂烩的学习模式实则对外语学习者却有着很大的帮助。”夏茉涵强调,很难想象一个外语专业学习者对所学语言国的文化一无所知,那样的同学在语言学习中不仅兴趣逐渐消磨,语言技能的提高也是事倍功半的,如果实践中,比如翻译工作更是会出现很多贻笑大方的错误。

  夏茉涵开玩笑的向记者说,“幸运的是”她有着丰富的留学经历。长期的旅德生活让她学会了独立,更是让她不断的融入德国人的圈子中,“老外的圈子本身不是那么好去融入,同行的留学生也有很多不舍得丢弃自己的文化去完全以西方人的思维进行思考,起初的我也是困难的,但是我坚持了,我融入了德国,掌握了德国,读懂了德国”,夏茉涵自豪的说道。事实上,德国的大学中广泛开设有日耳曼学专业,其中,国情学就是该专业的主要学习计划之一,要学好德语就要首先了解说这门语言的人,比如读懂日耳曼人,日耳曼文化,夏茉涵在德国的长期独立生活,特别是自己主动的学会了德国人的思考方式,对日耳曼文化及背景知识的掌握,让其在翻译职业生涯有着不可比拟的优势,而另一方面,如何最大限度的发挥这样的优势,也是夏茉涵常年不断总结的,这也为她的工作带来新生,出类拔萃也就在所不奇了!

夏茉涵 (3) 夏茉涵 (4) 

相关文章

网友评论

评论加载中...
赞助商推广链接

免责声明: 本站所有新闻文章为网络收录,与冠县信息港无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对新闻文章以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容,最终解释权归本站所有,如有侵权及不符合规定,请联系在线客服,我们会在24小时内及时修正。删稿请发至E-mail:4143080@qq.com

Copyright © 2003-2009 Guanxian.Org All rights reserved.